Les Productions Discographiques
Franco-Italiennes en Italie
Le début et les années du boom
En Italie, les productions discographiques françaises trouvent dès le début peu de place parmi les morceaux nationaux et ceux importés du Royaume-Uni et des USA ; mais cela ne veut pas dire que la discographie française n’est pas présente sur le territoire.
La propagation de morceaux en langue française et d’artistes français sur le territoire italien commence dans les années du boom économique quand, attirés vers l’Italie grâce au Festival de Sanremo, les artistes français cherchent à obtenir le même succès qu’ils ont outre-alpe.
Charles Aznavour, France Gall, Gilbert Montaigné, Christophe sont seulement certains parmi les grands artistes français qui ont cherché à conquérir l’Italie en choisissant Sanremo comme piste de lancement de leur succès outre alpe. Christophe, le chanteur de « Paradis Perdu », a conquis l’Italie dans les années 60 avec les traductions en italien de ses grands succès tels « Aline », « Le Marionette », et « Estate Senza Te » (j’ai entendu la Mer.). Le succès de Christophe en Italie est discret, mais toujours moins par rapport à son succès en France.
Les années du Rock n Roll et du Yéyé
Sur la fin des années 60, une jeune fille blonde, un peu transgressive, avec une voix douce et un très joli accent français vole les cœurs de l'Italie entière. Sylvie Vartan, la reine du Yéyé, arrive en Italie en 1968 avec la reprise d'une chanson de Mina, "Zum Zum Zum", et fait cadeau au Bel Paese de chansons inoubliables! "Nostalgia", "Buonasera, Buonasera", "Come un ragazzo" sont seulement certains parmi les titres que Sylvie Vartan a publié en Italie. La chanteuse restera deux ans en Italie, qui seront très prolifiques pour sa carrière, en effet encore aujourd'hui, Sylvie Vartan est considérée comme la femme française la plus aimée par les Italiens.
​
Avec Sylvie Vartan en Italie, arrive aussi un quelque chose de Tennessee. Johnny Hallyday, l'Elvis français arrive lors de la monstre internationale de la musique de Venise en 1969 où il présente son morceau "Quanto t'Amo" version italienne de son hit "que je t'aime": c'est de suite la folie pour le jeune rocker qui se trouve de suite à la première place du Hit Parade.
Mais si Sylvie a eu un succès immense en Italie, celui de Johnny est resté discret, jamais de la même taille de celui de sa femme et jamais de la même façon qu'en France.
Crise et Renaissance: La French Touch
Après les années 70, le flux, déjà faible, de productions discographiques françaises vers l'Italie s'arrête. Complice la nouvelle vague de musique provenant des pays anglo-saxons et des nouvelles courantes internes, les productions discographiques françaises arrivaient avec difficulté en Italie. Seuls les grands noms qui avaient déjà un public établi en Italie, restaient. C'est le cas de Charles Aznavour, le grand chansonnier parisien qui est resté très lié à l'Italie, jusqu'à sa mort en 2018.
​
Si les productions discographiques françaises en Italie ont vécu une période de crise, celle ci n'était pas la fin. Grâce au phénomène de la French Touch, une branche à la Française du genre House électronique, qui voit dans ses principaux représentants Daft Punk, Bob Sinclair, David Guetta, Martin Solveig, et Sébastien Tellier. Si les parties chantées de ces chansons restent en anglais pour la plupart du temps, les rythmes qui font danser milliers de jeunes en les années '90 et 2000 en Italie, restent français.
Espace au contemporain: les productions actuelles
À partir des années 2010, en Italie on redécouvre la chanson française grâce à la chanteuse parisienne Zaz, qui arrive en Italie avec "Je Veux", qu'elle même chantera aussi en italien sous le titre de "Mi Va" ; et grâce au Belge Stromae qui devient un phénomène musical impressionnant grâce à son "Alors on Dance".
Au jour d'aujourd'hui grâce à différentes exportations Rap, le rap français commence à être de plus en plus connu en Italie, tant qu'artistes comme Maître Gims ou encore SCH deviennent de plus en plus connu dans la scène italienne.
De plus, le chanteur libanais Mika, très connu en Italie grâce à sa participation en tant que juge à XFactor. Mika, qui parfois chante en français aide la difficile propagation de la musique en langue française en Italie.
Pour finir, le chanteur italien Achille Lauro décide de s'exprimer en français pour certaines parties de ses chansons en ajoutant du pathos à la performance. Le chanteur de Pour L'Amour utilise souvent le français dans ses morceaux pour l'élégance de la langue française, qu'il considère plus sophistiquée de la langue anglaise et surtout moins mainstream.
Si la chanson française trouve une difficulté à aboutir en Italie à cause de la barrière linguistique qui s'impose de plus en plus violemment (en Italie, on parle de moins en moins français.), les Italiens cherchent de plus en plus à se rapprocher vers cette langue et culture qui a déjà rendu fous une géneration dans le Pays. Il ne faut pas donc avoir peur ! Les productions discographiques franco-italiennes restent sauves !